Friday, August 16, 2013

Huasipungo (1934) – Jorge Icaza

*This website could be sort of useful to get some ideas.

Sobre el autor y la obra
-          Icaza
o   Ecuador, 1906-1978
o   One of the most internationally famous of the Ecuadorian realists (Franco 238)
-          Indianist novel

Comps Example Questions
-          The development of Spanish American identity and issues of race, class, and gender in numerous authors (although they occur in much earlier periods, as well as in the present). Authors: Martí, Rodó, Icaza, Vasconcelos, Mariátegui, Guillén, Burgos, Neruda, etc. Some suggested readings: Cornejo Polar, Meyer, Castillo, Stabb.
-          Indigenismo. Definition, origins, thematic elements and representative works that characterize the genre (Works: Matto de Turner, Varela, Icaza, J.C. Mariátegui and R. Castellanos), or Indigenismo avec Indigenous self-representations.

What Franco says (Chapter 8, pg. 238-239)
-          Main theme was the exploitation of the sierra Indian and the situation of the cholo
-          Uncompromising style with little lyricism; “style is terse and the concentration wholly on the sordidness of life”
-          Not necessarily as objective as other realist writers
-          Uses dialect and transcription of Indian pronunciation much more than other Ecuadorian realists
-          “Infrarealism” – realism that concentrates on bases aspects of life

What Cambridge Companion: Latin America says (Chapter 2, pg. 55)
-          This was Icaza’s best-known novel (55)
-          Icaza – Ecuador; life: 1906-1978 (55)
-          Scathing condemnation of Ecuador’s insertion into the global economy and the brutal exploitation of indigenous workers (55)
-          Native protagonists are so thoroughly crushed under the dominant economic system that they seem incapable of taking effective action on their own behalf (55)
-          Native characters are infantilized and animalized; their speech is reduced to primitive enunciations and the result makes indigenous cultures appear deficient in analytical categories and historical perspective (55)

Key traits of indigenismo (Cambridge L.A., Chap. 7, pg. 143-144)
-          Indigenismo = movement of vast ideological and aesthetic projections early in the twentieth century; seeks to reassert the cultural values of the indigenous peoples of the Americas, vindicate their social and economic interests, and reveal their authentic being and reality (143)
-          Indigenista literature was written for and by an emerging middle class and produced in an urban environment; deals with themes about the Indian but does not allow the Indian to express himself (143)
-          Indigenista literature – distinctive features: (144)
o   Tone of social protest aimed at undoing immediate evils
o   The imposition of ideology on plot and character
o   A black and white construction of good and evil
o   Little stylistic preoccupation
o   Little or no character development
o   Superficial description of folklore and customs
o   Principal intent is to portray oppression
o   Pessimistic vision of world

Characters
-          Alfonso Pereira – patriarch of the land-owning family, is in debt
-          Julio – Alfonso’s uncle, who wants him to resolve debt
-          Lolita – Alfonso’s daughter, who has a baby out of wedlock
-          Andrés Chiliquinga – Indian farmhand, representative of the Indian who is forced to work
-          Local priest – helps Alfonso (landowner) to manipulate Indians

Summary (from Franco, Chapter 8, pg. 244-245)
“The novel takes place on the estate of Alfonso Pereira who, having found himself in financial difficulties, decides to accept help from an American petroleum company. But this is only given on condition that he build a road through his property and clears away the Indian huasipungos or holdings in order to make way for buildings. The novel describes this operation in which many Indian lives are lost on the road-building and in which famine hits the village when there is no longer food produced on the land. The Indians finally rise in protest, only to be defeated by the troops sent against them. Icaza is not concerned with showing human Indians since the situation he describes is essentially inhuman. Both oppressor and victim had become degenerate, and the Indians are invariably used as if they are animals or objects. For instance, the wife of an Indian is taken as wet nurse by the white woman and her own child starves. In places too difficult for horses to pass, the Indians carry their masters on their shoulders. The degradation reaches its lowest when the Indians steal rotten meat to satisfy their hunger and one of them dies. The first glimpse of the Indian village almost at the beginning of the novel sets the note of sadness and sordidness which pervades the whole book… The whole village and everything in it is pictured as crouching down in humiliation; animals and men live on the same level, and the high Andes, magnificent as the mountains are, only serve as a wall which encircles the prison of the village.”

More detailed summary
            The novel begins by detailing the land-owning Pereira family. The patriarch, Don Alfonso, has fallen on hard times and so he is forced by his debt-holding uncle, Julio, into striking a deal with some gringos. This will involve clearing some of Alfonso’s land, which will also necessitate getting rid of the huasipungeros, or natives, that live on the land. So, Alfonso and his family, including his recently-deflowered daughter Lolita and his wife, Blanquita, go off to the family hacienda to set about clearing out the Indians. After the Pereira family gets to their place, we get to know Andrés Chiliquinga a bit, who lives with his Indian wife in the middle of nowhere. I guess he is a farmhand. Anyway, he beats his wife but they have awesome make-up sex and fall asleep.
            Lolita has her baby without any trouble, but she can’t nurse for long. They enlist the help of an Indian girl, but she runs away after her infant son, carelessly left by the majordomo Policarpio in the care of his mistress, dies. So, he goes out and looks for another wet nurse. In that scene, the narration describes the horrible circumstances in which Indian women work and Indian children live. No one is healthy because no one has enough food to eat or enough nutrition. Alfonso becomes friends with the local priest, who helps him buy more land and get more Indians to work for him. Eventually, after Chiliquinga has been forced by Policarpio to go work far away, his woman is taken and made Lolita’s wet nurse. Not long after, because he often sneaks home at night even though it is 2 and a half hours away from the work site, Chiliquinga is so angry when he discovers this that he becomes stupid the next day while chopping at a tree with an axe and cuts his foot. It becomes infected badly and so he is taken back to the hacienda. Rodriguez is the notable Indian foreman, who has only one eye.
            After being healed by a witch doctor, Chiliquinga is lame and charged with watching the field of corn. One night, the cows escape through their fence and trample part of the corn. It is charged to Andrés of course. That same night, Alfonso rapes Cunshi, Chiliquinga’s wife. After awhile, the Pereira women go back to Quito and Alfonso hangs out with Jacinto (the sheriff) and the priest, drinking at the sheriff’s place. After sending the sheriff off for more booze, the landowner and the priest both rape the sheriff’s wife. Later, Alfonso begins to get delusions of grandeur. He is arranging big spectacles with the priest in order to draw more workers into the creation of the road necessary for the gringo employees to come in and withdraw whatever natural resources are there. When Policarpio suggests that the Indians will not move their huasipungos out of the way, Alfonso decides that he will flood them out by not unclogging the nearby dam. Later, the inaugural spectacle attracts a ton of people that get to work alongside the Indians that have already been forced to start working.
            The next part describes the arduous construction of a road that claims the lives of a number of Indians. The cholos leave when the work gets too hard but the Indians don’t ever stop. They are abused by Rodriguez and Alfonso, who care nothing for their lives. The engineer who has been hired wishes to quit, but Alfonso convinces him to stay by noting that his professional future could be at stake here. Eventually a road is constructed and Alfonso is hailed by the newspapers as a patriot. Indians are not mentioned in the articles at all. Eventually there is a flood, which some Indians believe were caused by one man’s inability to raise enough money for a 100 sucre Mass to be said, and the huasipungos are washed away and the Indians lose everything. On top of that, in spite of the year’s good return on crops, Alfonso does not give his workers any soccoro (extra from the gleanings that traditionally had been doled out by the hacendados). So there are enough stirrings of rebellion that Alfonso brings the town’s two deputies out to guard his house at night.
            One day, a dead ox is discovered. Alfonso has some Indians bury the corpse, but they go back at night and dig it up. The rotten meat gets some people sick and some die. Alfonso blames them for getting themselves ill. Some gringos come and ask that the land where the huasipungos have re-settled be cleared for a mill. When Rodriguez and the sheriff’s goons do this, the Indians are stirred up by Chiliquinga to rebel. They cause Alfonso and the gringos to run away. They ransack the house, kill the sheriff, and then armed forces come and kill all the Indians. At the end, there is a lingering cry of the Indians to fight for their homes: “¡Ñucanchic huasipungo!”


Temas/ideas importantes
-          Estilo de escritura
o   Very terse writing style, focused on strictly detailing events
o   Language that reflects Indian dialect
-          Realism / infrarealism
o   Details of sordidness of life
o   Omniscient, third-person narration
-          Indigenismo
o   Tone of social protest aimed at undoing immediate evils
o   The imposition of ideology on plot and character
o   A black and white construction of good and evil – landowners are automatically evil (rape, lack of concern for Indians) while Indians are all good (Chiliquinga loves his wife and incites a righteous rebellion)
o   Little stylistic preoccupation
o   Little or no character development
o   Superficial description of folklore and customs
o   Principal intent is to portray oppression
o   Pessimistic vision of world
-          Depiction of indigenous people
o   They are infantilized, incapable of correcting their situation in any way
o   Some depictions of indigenous customs
o   Indigenous are shown as living in horrible poverty – perhaps exaggerated to convey a stronger message?
-          Social commentary/criticism
o   Criticism of church (corrupt local priest that aids landowner Alfonso in manipulation of Indians)
o   Criticism of the system that allows and perpetuates injustice, especially against the indigenous

How the García Girls Lost their Accents (1991) – Julia Álvarez



Sobre la autora y la obra
-          Álvarez
o   New York / Dominican Republic, 1950-present
o   Regarded as one of the most significant Latina writers of this time period
o   Seems kind of part of the “crack”-ish writing time… maybe?
o   Mixed background – American vs. Hispanic/Dominican = “Latina”
-          This text is somewhat autobiographical
-          Text is important in terms of representation of the globalization of the novel of this type of theme/context… one of the first books about Dominican themes to receive such wide attention in the United States (Wikipedia)

Political/Social/Literary context
-          Parte de How the García Girls… tiene que ver con la dictadura de Trujillo (que duró de 1930-1960) – el gran abuso de derechos humanos
-          Lots of immigration from Dominican Republic to U.S. in this time period due to revolution and political turmoil
-          Don’t know if this book would be part of the new generation “crack” movement? – seems representative of burst of publication in recent years by Hispanic/latino authors, especially women

Comps Example Questions
-          Discuss the relationship between Latin American and Latina/o literature by choosing three representative authors/works. For example, similarities and differences between Paz’s Laberinto de la soledad and Anzaldúa’s Borderlands. (Works to consider: Paz, C. Fuentes, García Márquez, Vargas Llosa, Allende, Anzaldúa, J. Álvarez.)
-          The development of Spanish American identity and issues of race, class, and gender in numerous authors, from modernismo to the present (although they occur earlier as well). Authors: Agustini, Arguedas, Argueta, Storni, Burgos, Castellanos, Cardenal, Ferré, Berman, Álvarez, Williams, Puig, Barba Jacob, Sarduy, Menchú, Alzandúa, Paz, Fernández Retamar, Galeano, Rama, etc. Some suggested readings: Foster and Altamiranda, Cornejo Polar, Meyer, Castillo, Stabb, Martin, Kaminsky, Beverly and others under testimonio.

Main Characters (Sisters)
-          Carla – the first oldest daughter, the mediator between the sisters
-          Sandra/Sandi – the second daughter, the pretty one; is anorexic in later years
-          Yolanda (Yo/Joe) – third daughter, most imaginative; serves as Alvarez’s alter ego and is most prominent of the sisters in terms of the story’s narration
-          Sofía (Fifi) – “the maverick youngest,” the only one without a degree

Temas/ideas importantes
-          Estilo de escritura
o   Told in reverse chronological order (story begins with four sisters’ adult lives in the United States and ends with their childhood in the Domincan republic)
o   Narrated from shifting perspectives
o   Fifteen interconnected short stories, each of which focuses on one of the four daughters, and in a few instances, the García family as a whole
-          Bildunsroman / coming-of-age
-          Acculturation
o   Myriad hardships of immigration, painting a vivid picture of the struggle to assimilate, the sense of displacement, and the confusion of identity suffered by the García family, as they are uprooted from familiarity and forced to begin a new life in New York City. (Wikipedia)
-          Feminism/gender
o   New female perspective
o   Focus on female characters: four sisters
o   Idea of different roles of women according to country – women have less rights/opportunities in Dominican Republic than in U.S.
§  One point: Mami vs. Mom
o   Machismo – especially in Dominican Republic, men feel their superiority over women
-          Race and racism
o   Hispanics vs. Americans
o   Also indigenous/other races as servants in Dominican Republic
o   Racism based on pigment
§  Between servants
§  Between daughters (Sandi is seen as prettiest, she’s whiter than the others)
§  Between whites and Hispanics
-          Language
o   Spanish vs. English
-          Border
o   Separation between Dominican Republic and U.S.
o   Border between compound in Dominican Republic and rest of the country/world
-          Immigration, home
o   No true home anymore – neither in Dominican Republic nor in U.S.
o   Identity crisis/questioning/confusion
o   Idea of pros/cons of life in either place
-          Hybridity / Fragmentation
-          Transculturation (Bhabba) – “unhomeliness,” “estrangement,” “displacement”
-          Psychological aspects
o   Carla becomes a psychologist and is always analyzing everything
o   Sandi’s breakdown and anorexia
o   Yolanda’s breakdown after her divorce
o   The association between the woman and craziness

Summary (Wikipedia)
The novel is written episodically and in reverse-chronological order. It consists of fifteen chapters divided in three parts: Part I (1989–1972), Part II (1970–1960), and Part III (1960–1956). Part I is centered around the adult lives of the García sisters; Part II describes their immigration to the United States and their adolescence, and Part III recollects their early childhood on the island, in the Dominican Republic.
The Garcías are one of the Dominican Republic's prominent and wealthy families, tracing their roots back to the Conquistadores. Carlos García, a physician and the head of the family, is the youngest of 35 children his father sired during his lifetime, both in and out of wedlock. Laura, Carlos's wife, also comes from an important family: her father is a factory owner and a diplomat with the United Nations. Many members of the extended family live as neighbours in large houses on an expansive compound with numerous servants. In the early 1950s the García girls are born. Carla, Sandra, Yolanda and Sofía enjoy a happy, protected childhood and are brought up by their parents, aunts and uncles to preserve the family traditions. Their countless cousins serve them as playmates.

Part I
The first part of the novel establishes Yolanda at the centre of the story as she narrates the opening and closing chapter: "Antojos" and "The Rudy Elmenhurst Story", respectively. In third person, Yolanda's return to Dominican Republic as an adult is described in the context of a family birthday party and a road trip. Their unity as sisters as "The Four Girls" is introduced in the third chapter, which is a communally narrated. They celebrate Carlos, the patriarch's, birthday, and Sofía introduces her baby son to his grandfather, helping to repair the father and daughter's relationship somewhat. During Sofía's chapter, "The Kiss", it is revealed that Carlos discovered a packet of love letters addressed to his daughter, enraging him and leading to a conflict which ends in Sofía running away to her German lover. A major focus in this section is the romantic relationships between the four sisters and their partners. Sofía is married to a "world-class chemist"; Carla and Sandra are in long-term relationships; and Yolanda is in love with her psychiatrist and has previously broken up with a man named John. Part I closes with "The Rudy Elmenhurst Story", narrated by Yolanda. This describes Yolanda's first real relationship, and the tension between her upbringing and American relationships: "I would never find someone who would understand my particular mix of Catholicism and agnosticism, Hispanic and American styles.”

Part II
Part II details the family's collective experience of living in the United States as immigrants. The girls first attend a Catholic school in New York and later boarding school, and assimilate fairly well to their new environments, although meeting with a few set-backs along the way. Their time in the US begins with the opening chapter, "A Regular Revolution", and delivers the girls' (collective) opinion that "We didn't feel we had the best the United States had to offer. We had only second-hand stuff, rental houses in one redneck Catholic neighborhood after another". While during their first few months in New York they regularly pray to God that they will soon be able to return to their homeland, they quickly start appreciating the advantages of living in a "free country" so that even being sent back to the Dominican Republic for the summer becomes a form of punishment for them.
A major turning point in the novel comes with Laura's discovery of a bag of Sofía's marijuana, and her subsequent punishment of being removed from her boarding school and forced to spend a year in the Dominican Republic with family. This event is representative of the girls' transformation into Americans and away from the Dominican culture and Laura and Carlos' conflicted relationship with the assimilation. Laura "still did lip service to the old ways", and Carlos makes a point of educating the accents out of the girls, thus showing the tension between the cultures.
Carla becomes the victim of racism in the third chapter, "Trespass", with school boys telling her to "Go back to where you came from, you dirty spic!” Later she is subjected to a child molester who masturbates in his car while pulling up at the curb and talking lecherously to her through the open window. The second part of the novel finishes with the chapter "Floor Show", in which the García family goes to a Spanish restaurant and Sandra witnesses the host's wife amorously attempting to kiss her father on the way to the bathroom. Overall, Part II presents the unexpected aspects of living in the United States and becoming Americans, and explores the tensions that develop with the immigrant experience.

Part III
The five chapters in Part III, the concluding section, focus on the García family's early years in the Dominican Republic, and are the most political of the novel. The first chapter, "The Blood of the Conquistadores", opens with an account of two of Trujillo's agents coming to the family home looking for Carlos. His revolutionary politics and work against the Chapitas made the family a target, and this chapter explicitly details the danger of their situation. The issues in past chapters appear superficial in comparison to the life-or-death nature of the conflicts that the Garcías face earlier in their lives. The family escapes persecution, but is forced to emigrate immediately, establishing their motive for relocating to New York.
As Part III progresses, the narrative switches to describing their upper-class life on the island, and filling details of the lifestyle the family was born into. The story of the voodoo practicing Haitian family maid is elucidated: she escaped Trujillo's massacre of Haitians and came to work for Laura, although much of her family was not so lucky.
In the last three chapters Carla, Yolanda and Sandra narrate stories from their childhood surrounded by the extended family, and the girls' relationship with the United States begins. "An American Surprise" tells of their early ideas of New York City, "where it was winter and the snow fell from heaven to earth like the Bible's little pieces of manna bread.” The reader realizes that the innocence of childhood and idealized vision of their soon-to-be adopted country, given the reverse-chronological narration of How the García Girls Lost Their Accents, are left behind with the García's home in the Dominican Republic.